清洁度
清洁的态度
-
Everything Ends - [内心戏]
2009-09-03
版权声明:转载时请以超链接形式标明文章原始出处和作者信息及本声明
http://karpper.blogbus.com/logs/45686914.html
莫名地烦躁。上午到办公室第一件事情就是打开邮箱看邮件,还没看完就感觉一个人站在身后。因为一个项目,我已经忍耐这个同事很久。今天我终于按耐不住,冷冷地说了几句情绪话。那人知趣地走了,我却觉得更加懊丧。也许我对于这份工作的忍耐也已经到达了底线。
'Everything Ends'——在今早刷牙的时候,看着水池的白瓷砖,我突然想起这句话来。文生小姐的翻译很美:一切有尽头。
很多如我一样矫情的人,大概第一反应会想到“缘分”。和会有因,分开的时候却最好统统都推给缘分。两个人一起走到了某个阶段,接下去的路,决定各自继续。可明明还是有路可走的呀,只是不再一起而已。于是人们习惯说:缘分到头。
英语里很难找出与“缘分”精准对应的词汇,这使得我们这些使用中文的人有了某一刻的优越感——在感情的开始和最终,我们能够独享这个词汇所带来的巨大安慰。它也使我们深信这种尽头感。带着这种惶惶然的尽头感,我们生活着爱恋着,日复一日。
突然我就很想问一句:这一段的尽头在哪里。



评论
pauline
我面无表情的对她说,哦,然后转身继续我的小贴士~
ps:前天那个美国老男人说我们有共同的音乐爱好,共同的经历哈,我脱口而出的想说,这是缘分,发现,好像我找不到那个词,只好哑语